NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’S-SALATU’L-EVVEL

<< 146 >>

كم فرضت الصلاة في اليوم والليلة

4- Bir Gün ve Gecede Kaç Namaz Farzdır?

 

[ 319 ] أنبأ قتيبة بن سعيد عن مالك عن أبي سهيل عن أبيه أنه سمع طلحة بن عبيد الله يقول جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم من أهل نجد ثائر الرأس يسمع دوي صوته ولا يفهم ما يقول حتى دنا فإذا هو يسأل عن الإسلام فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم خمس صلوات في اليوم والليلة قال هل علي غيرهن قال لا إلا أن تطوع قال وصيام شهر رمضان قال هل علي غيره قال لا إلا أن تطوع وذكر له رسول الله صلى الله عليه وسلم الزكاة قال هل علي غيرها قال لا إلا أن تطوع فأدبر الرجل وهو يقول والله لا أزيد على هذا ولا أنقص منه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم أفلح إن صدق

 

[-: 315 :-] Talha b. Ubeydillah anlatıyor: Necd halkından saçı başı dağınık bir adam Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem)'e geldi. Yaklaşıncaya kadar sesi duyuluyor, fakat ne dediği anlaşılmıyordu. Bir de baktık ki islam ile ilgili sorular sormaya başladı. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) ona:

 

"Bir gün ve gecede beş vakit namaz var" buyurdu. O adam: "Bundan başka namaz kılmam gerekir mi?" diye sorunca Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem): "Hayır, ancak nafile namaz kılman müstesna.

 

Ramazan'da da bir ay oruç var" buyurdu. Adam: "Bundan başka oruç tutmam gerekir mi?" diye sorunca Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem): "Hayır, fakat nafile oruç tutman müstesna" buyurdu.

 

Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem) adama zekatı da söyleyince: "Ondan başka bir şeyler vermem gerekir mi?" diye tekrar sordu. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem cevaben: "Hayır, ancak nafile olarak sadaka vermen müstesna" buyurunca adam: "Vallahi bundan ne fazla yaparım, ne eksik" diyerek dönüp gitti. Bunun üzerine Resulullah (Sallallahu aleyhi ve sellem): "Eğer doğru söylüyorsa kurtuldu" buyurdu.

 

Diğer tahric: Buhari 46, 1891, 2678, 6956; Müslim 11; Ebu Davud 391, 392, 3252; Ahmed b. Hanbe.. 1390; İbn Hibban 1724.

Hadis 2411'de gelecek.

 

 

قال أبو عبد الرحمن أبو سعيد هو عم مالك بن أنس واسمه نافع بن مالك بن أبي عامر الأصبحي وهو أحد الثقات

 

Nesai bize der ki: "Ebu Süheyl, Malik b. Enes'in amcasıdır. İsmi Nafi' b. Malik b. Ebi Amir el-Asbahi'dir. Güvenilir ravilerden biridir."